Forever Enthralled / Mei Lanfang / 梅蘭芳 (hongkongi film; 2008)

Forever Enthralled / Mei Lanfang / 梅蘭芳 (hongkongi film; 2008)
Forever Enthralled (HK; 2008)

Ziyi Zhang az Egy gésa emlékiratai óta egyik kedvenc kínai színésznőm, így próbálom nem elmulasztani az újabban megjelenő filmjeit (pl.: Repülő tőrök klánja, 2046, Hős, Musa, stb.). Így esett a választásom a 2008-as Forever Enthralled című történelmi drámára, melyben ugyan keveset szerepel, de az a kicsi is meghatározza a történet menetét. A film érdekessége, hogy a kínai opera világába kalauzol el bennünket, még pedig Kína egyik leghíresebb csillagának, Mei Lanfang (1894-1961) élettörténetébe.

Az 1894-ben született színész nevéhez nemcsak a hagyományos kínai színház megreformálása kapcsolódik, hanem az 1937-es japán megszállás idején nem hódolt be az ellenségnek, aki a propaganda céljából akarta felhasználni tehetségét. A sorozatos fenyegetéseknek azonban ellenállt, hiszen élete az igaz művészet volt, mellyel rajongók millióinak szívét ejtette rabul. Így a második világháború végéig nem lépett színpadra, és nagy szegénységben élt. De vajon ezen értékes művésznek milyen lehetett az élete? Hogyan jutott el a csúcsra, és tudta megőrizni ártatlanságát, őszinteségét egy hírnévre éhes, háború által feldúlt világban? Nos, ez a film talán közelebb visz minket egy kínai sztár életéhez.

Mei Lanfang (Leon Lai) árvaként nevelkedett nagybátyja gondozásában, aki szintén opera énekes volt. Ám a színész-énekes mesterséget akkoriban megvetendő, lenézendő foglalkozásnak tartották az emberek.

A fiatal Mei Lanfangnak azonban mindene volt az éneklés, és a színészi játék. Tehetségére sokan felfigyeltek, de mivel a hagyományos kínai színdarabokban többnyire csak férfiak szerepeltek, így ő a női karakterek megformálásban  vált igazán profivá. Itt kicsit betekinthetünk az európai fül számára idegen hangzásvilágú kínai operák világába, ahol minimális, vontatott mozdulatokkal, arcukon maszkokkal, nagyon magas, vékony hangon adták elő a színészek szinte kántálásszerű dalaikat, énekeiket. Mivel a női karaktereket a főszereplőhöz hasonló zsenge fiúk játszották, így az idősebb, tehetősebb férfiak gyakran tettek nekik ajánlatokat intim szolgáltatásaikért cserébe. Mei Lanfang szerencsére megmenekült ettől.

Az élete akkor vesz gyökeres fordulatot, mikor megismerkedik a tudós irodalmárral, a nyugaton tanult Qiu Rubai-val (Sun Honglei), aki a mentora lesz a fiúnak. A két férfi örök érvényű testvér szövetséget köt, kölcsönösen felfedezik egymás tehetségét, ráadásul Qui hatalmas lehetőséget lát a fiatal fiúban, és szinte megszállottan kezdi el építeni karrierjét. Mikor első lépésként egy nyilvános versenyen óriási sikert arat az akkori opera sztár, Tan Xinpei (Wang Xueqi) felett, Mei Langfang lesz Kína új csillaga. A fiatal fiú lassan férfivá válik, és egyetlen célja van művészetével: az opera énekesek számára elismertséget, és magasabb társadalmi megbecsülést kivívni. Ám művészetének igazi ereje örök magányosságából fakad, melyet későbbi felesége, Zhifang (Chen Hong) sem tud orvosolni. De egy nap rátalál az igaz szerelem, a fiatal színésznő, Meng Xiaodong (Ziyi Zhang) személyében. Szerelmük azonban nem teljesedhet be, hiszen Mei Langfangnak küldetése van, és nem hagyhatja cserben közönségét, főleg mikor első kínai sztárként Amerikába is eljut, 1930-ban egy turné keretében, és közel kerül a világhírnév megszerzéséhez.

Előzetes

Vélemény

Gyönyörű film volt, nem tudom, hogy én vagyok-e mostanában túl érzékeny XD, de nagyon megérintett a színészek játéka. Ziyi Zhang hozta a megszokott formáját, igazi tragikus hősnőként tündökölt. A Mei Langfangot alakító Leon Lai és elképesztő volt, a színpadon igazi nőként, míg magánéletében férfiként szerepelt, és az elfojtott érzelmei az arcára voltak írva. A felvételek szépek voltak, kicsit a színvilág teljesen a századelőt idézte. A kosztümök egyenesen gyönyörűek voltak, és külön pozitívum hogy rengeteg japán színész (pl.: Masanobu Ando) és párbeszéd tűnt fel, persze a japánok itt a gonosz megszállók voltak, de azért akadt egy-két pozitív japán karakter, például egy fiatal tiszt, aki Mei Langfang rajongó volt, hiszen színészünk Japánban is fellépett alkalmanként. Egy szó mint száz, kellemes, és érdekes film volt, szerintem a kínai kultúra és történelem iránt érdeklődőknek jó választás lehet elmélyülni ebben a világban több mint másfél óra erejéig.

(Külön pozitívum még, hogy imádom Kína, Sanghaj e korszakát az 1920-50-es éveket, minden ebben az időben játszódó filmnek van egy sajátos hangulata.)

Screenshots / Pillanatképek
[nggallery id=15]

l

Adatok

  • Angol cím: Forever Enthralled / Mei Lanfang
  • Eredeti cím: 梅蘭芳
  • Rendező: Kaige Chen
  • Műfaj: dráma, történelmi, életrajzi
  • Terjedelem: 147 perc
  • Bemutató dátuma: 2008
  • Eredeti nyelv: mandarin
  • Ország: Hongkong, Kína
  • Linkek: Wikipedia (eng);  IMDb.com (eng); Randomwire (eng)
(Visited 111 times, 1 visits today)

2 thoughts on “Forever Enthralled / Mei Lanfang / 梅蘭芳 (hongkongi film; 2008)

    1. Én a koreai Portrait of a Beauty című filmmel vagyok így, láttam nálatok, hogy a Must see kategóriát is megkapta, meg tényleg gyönyörű az előzetese, amint tehetem megnézem már.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..