Bungaku Shoujo (manga; 2008 + movie; 2010)

Bungaku Shoujo (manga; 2008 + mozifilm 2010)

Egy titokzatos lány, aki könyv lapokat eszik, és egy tragikus múltú fiú, akinek egykor élete volt az írás. E két fiatal véletlen találkozása vezet el minket egy tragédiákkal és irodalmi művekkel teli világba.

Konoha Inoue egy átlagos középiskolás fiú. Minden napjait egyszerűen éli, mindenkivel kedves, mindenkire mosolyog, de soha senkit se enged igazán közel magához. 14 éves korában írt egy díjnyertes novellát, ám egy lány álneve alatt küldte be a pályázatra. Miután megnyerte a díjat, mindenki azt hitte, hogy egy tehetséges leányzó a nyertes, és megindult a média szenzáció a titokzatos lány körül. Konoha-kun novelláját filmre, televíziós drámára adaptálták, és egyre nagyobb lett rajta a nyomás. Végül összeomlott, és elhatározta, hogy soha többet nem fog tollat venni a kezébe. Egykori barátai mind elmaradoztak mellőle, sőt, szerelmének, Miu Asakurának a halála is megviselte.

Az immár bezárkózott, hamis mosoly, és kedvesség álarca mögé bújt fiú egy nap találkozik egy furcsa lánnyal, Tooko Amanoval.

A lány éppen kedvenc könyvének papírlapjait majszolja. Majd hogy  így lebukott a fiú előtt, be is mutatkozik. Magát Literary Girl-nek (irodalmárnak vagy irodalmi lánynak) nevezi. Ő valójában egy természetfeletti lény, azaz egy youkai, aki az irodalmi művekből táplálkozik. Hogy megőrizze titkát, ráveszi Konohát, hogy csatlakozzon egy személyes irodalmi klubjához. Emellett a fiúnak  ettől kezdve „finomabbnál, finomabb” történeteket kell írnia a leányzónak, minden egyes alkalommal.

Szerelmes levél egy halott fiúnak

Ám humoros hétköznapjaikat egy fiatal leányzó, Chia Takeda feltűnése zavarja meg. A lány egy kéréssel fordul az immár két főből álló irodalmi klubhoz: szeretné ha a nevében szerelmes levelet írnának szíve választottjának: Kataoka Shuuji-kunnak. Tooko persze azonnal rásózza e megbízást a tehetetlen Konoha-kunra, akinek nincs más választása, mint megint egy lány „bőrébe” bújni, és érzelmekkel teli szerelmes leveleket gyártani. Az írása olyan jól sikerül, hogy Chia-chan megkéri, hogy ezentúl minden nap írjon neki levelet. De a fiú szívesen segít neki, látva a lány lelkes kitartását. Amikor azonban meg akarja ismerni még jobban Chia-chan szerelmét, frucsa dolog derül ki. Az iskolájukban ugyanis nincs Kataoka Shuuji nevű diák, ráadásul a srác több mint tíz éve halott…

Chia-chan mellett további érdekes lányok tűnnek fel. Kezdetnek ott van Konoha osztálytársa, a felvágott nyelvű, de csinos Nanase Kotobuki-szan. A lány mindig szokatlanul hidegen viselkedik a fiú közelében, ráadásul egyszer, mikor barátnőivel beszélgettek, arról hogy ki-kibe szerelmes, Nanase bevallotta, hogy ő nem szerelmes senkibe, csak egy valakit gyűlöl. Ez a személy pedig Konoha-kun…

És végül ott van az iskola „hercegnője”, az igazgató lánya, Himekura Maki, aki a zeneklub tagja, szabadidejében pedig a festészet megszállotja. Minden álma a huncut, mindig könyvekről ábrándozó, bolondos Tooko-ról igazi aktot készíteni (Konoha-kun nagy kritikája ellenére, ugyanis Tooko tipikus kislányos alkatú, vékony, és női idomokkal szerényen megáldott leányzó).

Konoha és Tooko kalandjai, rejtélyes titkok során, az irodalmi művek, szerzők életének birodalmában bontakozik ki a szemünk előtt egy igazi dráma, önmagunk elfogadásáról, halálról, megbánásról. A könnyed hangulat és látszat ellenére így kapunk egy megható történetet, mely eredetileg light novelként jelent meg 2006-ban.

Light novel és manga adaptációk

A Bungaku Shoujo történetét Mizuki Nomura írta, hozzá Miho Takeoka készített illusztrációkat. A light novel népszerűségét látva (7 kötet jelent meg eddig belőle), a készítő képregény sorozatot is indított belőle 2008 januárjában, Bungaku Shōjo to Shinitagari no Piero (e sorozat első két kötete olvasható angol fordításban a MangaFox-on) címmel. A manga változatot Rito Kōsaka rajzolja. Ezzel párhuzamosan fut egy 2008 decemberében indított másik képregény apatációja, Bungaku Shōjo to Oishī Recipe, melyet már Akira Hiyoshimaru rajzol. E mű a Beans Ace magazinban jelenik meg, míg elődje, a Gangan Powerd és a Monthly Gangan Joker lapjain fut.

Az anime adaptáció

A Production IG jóvoltából jön el hozzánk e letehetetlen manga feldolgozása. A stúdió 2010. május elsejére tűzte ki a premiert, de még a mozifilm bemutatása előtt kiadtak egy ízelítő OVA előzetest is hozzá. Ezt az előzetest volt szerencsém megnézni, ami teljesen mentes a drámai hangvételtől. A 24-26 perces rövid epizód Tooko és Konoha egyik irodalmi fogyasztói napját mutatja be, kellemes és komikus hangulat közepette. A mozifilmhez magához még nem volt szerencsém, de ez az OVA sejteti előre, hogy a készítők a megjelenítés terén teljesen ragaszkodtak az eredeti látvány világhoz, és nagy vonalakban talán még a történethez is.

Az animét Shunsuke Tada (Shoujo’s fight, Tsubasa Tokyo Revelations) rendezi, Keita Matsumoto (xxxHolic, Gits Sac) a karakter dizájnért felel, míg a zenét Masumi Itou (Chi’s Sweet Home, Haibane Renmei) készíti. A film nagy előnye, hogy a főcímdalt a csodás eufonius komponálta (Ef-tale of memories/melodies). Emellett Tooko szinkronhangja a brilliáns, és édes hangú Kana Hanazawa, akit Kobato-chanként hallhattunk legutóbb a Clamp egyik friss kreálmánja főhősnőjeként.

Könnyed és színes, mégis komoly

Az animáció gyönyörű, az élénk színek, és mesebeli fények jellemzik. A karakterek nagyon aranyosak, tipikus vékony szereplők, lányos arccal. Az anime ragaszkodik az eredeti karakter dizájnhoz. A hátterek is részletesen kidolgozottak, akár egy fotó részletességével ábrázolták a környezetet. Az anime ebből a szempontból ellentétes megjelenésű a mangával. A mangában a hátterek elnagyoltak, sőt, sokszor nem is látszanak, bár tény, hogy a szereplők érzelmein van a hangsúly. A megjelenés mely bájos, kicsit cukros (pozitív értelemben), így kontrasztot képez a tartalommal, mely gyakran szomorkás, filozófiai hangvételű.

Irodalmi alapok

Mind az animében, mind a mangában fontos szerepet kap az irodalom. Míg az előzetes OVA-ban egy orosz író, Ivan Sergeyevich Turgenev Első szerelem című alkotását meséli el Tooko sajátos stílusában, addig a mangában Paul Gallico története kerül előtérbe. Mindkét esetben Tooko szinte elemzi a főszereplők érzelmeit, döntéseinek okát, és minden egyes cselekményhez, szereplőhöz, valamilyen ízt társít. Mindkét változatban felemlegetik a japán és a világirodalom nagyjait.

A Bungaku Shōjo to Shinitagari no Piero című mangában különösen Osamu Dazai életének főműve, a Ningen Shikaku (No longer Human) kap fontos szerepet. Szinte e regény történetének elmesélésével párhuzamosan zajlanak az események főhőseink között. Osamu-szan művét a tavalyi év siker-sorozat különlegessége, az Aoi Bungaku is feldogozta. Chie-chan és halott „szerelmének” története füződik fel erre a történet szálra. A mindenkiben megbújó szörnyeteg, és a magányos, valójában álarc mögé rejtőző, naiv és gyenge karakterek önmarcangolása kerül a felszínre, mely során féltékenységnek, bűntudatnak, gylűlöletnek lehetünk szemtanúi.

Összegzés: A Bungaku Shoujo világa rendkívül színes, és a látszólagos egyszerűsége ellenére sok, és összetett mondanivalóval bír. Akik kedvelik az irodalmat, azoknak igazi csemege lehet, mivel a karaterek személyes drámája mellett a világirodalom gyöngyszemei is felcsillanak, kellemest élményt nyújtva mind a manga, mind az anime változatban.

Adatok

  • Angol cím: A literary Girl
  • Japán cím: Bungaku Shoujo / 文学少女
  • Történet:  Mizuki Nomura (sztori), Miho Takeoka (rajz)
  • Rendezte: Shunsuke Tada
  • Karakter design: Keita Matsumoto
  • Megjelenés éve: 2010. tavasz
  • Típus: movie
  • Műfaj: shounen, dráma, pszichológiai, iskolai élet, romantikus, rejtély, tragédia
  • Stúdió: Production IG
  • Linkek: MangaFox.com (eng); Wikipedia (eng); Anime News Network (eng); Baka Updates Manga (eng); Hivatalos honlap (japán); YouTube (előzetesek, videók)
(Visited 182 times, 1 visits today)

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .