Ayakashi Japanese Classic Horror (TV-sorozat; 2006)

Ayakashi Japanese Classic Horror: 01. epizód (TV-sorozat; 2006)

Ayakashi Japanese Classic Horror

Nos, ennek az animének az angol címe Ayakashi, japán címe, pedig Ayakashi Japanese Classic Horror. Mint ebből is látszik, az anime műfaja a fantasy, a történelmi dráma mellett, egy nagy adag horrorisztikus elemet is tartalmaz. Az anime egyébként TV-sorozatként fut Japánban, s nem tudni hány részes – egyenlőre. Annyi bizonyos, hogy 2006-os megjelenésű, a Toei stúdió készíti. A zenéje egész dallamos, bár az openingje ilyen klasszikus japán zene (amit talán shamiszenen játszanak) keverve rappel, szóval a lassú indítás után felpörög a muzsikája. Így annyira nem illik szerintem egy történelmi animéhez, de ha a történetet nézzük, akkor összeillik a kettő, s megadja az anime kezdő hangulatát. Az endig songja nagyon szép drámai szám, ami egyszerűen gyönyörű, s erre is jellemző a régi klasszikus japán zenei előadásmód.

Akkor most az első rész bemutatása előtt néhány szót a történetről általában, melyet angol nyelvű oldalakról tudtam meg: ez az anime klasszikus japán horror történeteknek a gyűjteménye. Így az egész anime 3 db ilyen történetből áll – „Yotsuya Kaidan”, „Bake Neko” és „Tenshu Monogatari”. Az első történet címe tehát, „Yotsuya Kaidan”. A sztorinak két főhőse van: az egyik egy gyönyörű lány, a neve Oiwa, aki viszonylag egy előkelő családból származik, s szerelmes a történet másik főszereplőjébe, Tamiya Lemonba. De ne hogy azt higgye bárki is, hogy ez egy romantikus, csöpögős sztori. Ugyanis főhőseink nem éppen tiszta, becsületes emberek. Tamiya-san egy tolvaj, gyilkos bandita, akit Oiwa édesapja örökbe fogad, s mostoha fiaként neveli fel. Tamiya és Oiwa egymásba szeretnek, s hát a lány terhes is lesz, persze még össze se házasodtak, ami abban az időben nagy szégyennek számít. De a lány apja nem hajlandó hozzáadni egy tolvajhoz egyetlen lányát, ezért elválasztja őket. Tamiya bosszúból megöli Oiwa apját, s a lány szemébe hazudik azt mondva, hogy kész még mindig feleségül venni őt, s megbosszulni apja halálát! Az összetört Oiwa persze mindent elhisz neki, s hozzámegy, majd megszüli gyermeküket.

Mellettük még szerepet kap Tamiya barátja is, Naosuke, aki szintén teljesen erkölcstelen egy alak, ő meg Oiwa barátnőjébe, Osoke-ba szerelmes, aki egy lesüllyedt arisztokrata család sarja, s egy bordélyházban kénytelen dolgozni. Naosuke eredetileg a lány családjának volt a szolgálója, s most szépen meg akarja erőszakolni. De szerencsére feltűnik Osoke szerelme, aki megmenti a lányt, s megígéri, hogy amint lehet feleségül veszi. De miután jól ellátja Naosuke baját, a férfi szintén bosszút forral, s később, a sötétség leple alatt meggyilkolja a Satout (így hívták Osoke szerelmét). Ja, s ez a kettős gyilkosság tulajdonképpen egy helyen, s egy időben történik, s két gyilkosunk miután felfedezi egymást, együtt tűntetik el halottaikat. Majd mindketten megjátsszák a hős szerelmest, hogy majd ők bosszút állnak a gyilkosokon. S ez a két szerencsétlen lány meg hisz nekik, s feleségül megy hozzájuk! De persze így se lesz nyugis az életük, mivel Tamiya, miután megszületik a gyermekük, már ki is ábrándul Oiwából, s beleszeret a látszólag teljesen ártatlan szomszéd leánykába, aki igaz a férfi tudta nélkül, ad egy olyan „gyógyszert” Oiwának, ami valójában méreg…S itt ér véget az első epizód… Vajon Oiwa megissza a mérgezett vizet, amit elé tesznek az utolsó képsorokban?

Ebből is látszik, a történetben nincs semmi boldog pillanat, mindenütt ott van az erkölcstelenség, a gyűlölet, az erőszak. A történetet egyébként egy idős bácsika meséli, akinek a neve: 4. Tsuruya Nanboku (eredeti neve: Katsu Hyozo), aki kabuki darabokat ír, s ezeket a horror történeteket is ő írja le elvileg, miközben meséli.

Érdekes volt végig nézni az első részt… olyan nyomasztó hangulata van az egésznek, na meg van benne egy kis brutalitás, meg vér is, bár az animáció valami lenyűgöző. A szereplők szemei nem azok a tipikus „manga” szemek, hanem inkább „ferde” japán szemek, s a ruhák igazán korhűk (mindegyik sztori a középkorban játszódik), gyönyörű kimonók, meg a nők fejdísze is olyan… Sőt, sok kulturális, művészettörténeti utalás is található benne… Mindesetre elnyerte a tetszésemet, s izgatottan várom a folytatást.

(Visited 124 times, 1 visits today)

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .