Ryu Murakami: Audition (könyv; 1999)
Ryu Murakami: Audition (könyv; 1999) Egy özvegy férfi magánya, és egy 24 éves fiatal lány gyermekkori megrázkódtatásai hoznak össze két szívet, mely látszólag a kölcsönös szerelem és megértés jegyében kezd […]
Garai Timi / Fullmoon blogja
Ryu Murakami: Audition (könyv; 1999) Egy özvegy férfi magánya, és egy 24 éves fiatal lány gyermekkori megrázkódtatásai hoznak össze két szívet, mely látszólag a kölcsönös szerelem és megértés jegyében kezd […]
Itojama Akiko: A tengeren várlak (2009) Milyen is a japán Nő? Önfeláldozó, alázatos, segítőkész, mindig bájosan mosolyog, és aláveti magát mások akaratának? Valószínűleg minden nyugati ember fejében ez a sztereotípia […]
Ártatlan és szomorú, tele van csalódással, de mégis ez az ÉLET A japán média guru, Takeshi Kitano első angol és magyar nyelven megjelent novellás kötetének, a Fiúnak (Shonen / Boy), […]
Birkák és lelkifröccs-dózis Murakami módra Egy piti újágíró és három egykori barátnőjének rövid etűdje, megfűszerezve Istennel, a hittel, és egy mutáns birkával. Röviden így lehetne jellemezni Murakami Haruki (1949-) leghíresebb […]
Natsuo Kirino: Grotesque (2003) Mivel kevés jó japán írótól lehet magyar fordításban könyveket olvasni (na jó, kivétel pl.: Murakami Haruki a mester, és még páran), így elkezdtem kicsit kalandozni az […]
Kate Furnivall: Az orosz szerető / The Russian Concubine(könyv; 2007) Az angol származású Kate Furnivall egyik legismertebb műve Az orosz szerető (The Russian Concubine; 2007), mely egyben első magyar nyelven […]
Kawabata Yaszunari: Kiotói szerelmesek / The old capital (1962) Egy 20 éves lánynak, nemcsak a felnőtté válás és házasság rémével kell szembe néznie nővé érése során, de gyakran olyan élethelyzetekbe […]
Murakami Haruki: After Dark (2004) Kedvenc japán íróm, Murakami Haruki (1949-) egyik 2004-es alkotására, az After Dark /アフターダーク/Afutā Dāku/ -ra sikerült szert tennem a napokban. A könyv egyenlőre angol nyelven […]
Taichi Yamada: Idegenek A vizsgaidőszak végeztével, és a szerencsétlen új órarendem miatt (két óra között van mindig 1-2 óra hézag), megint van időm olvasni. A vámpíros sztorikból egyenlőre csömöröm van, […]