Kawabata Yaszunari: Kiotói szerelmesek / The old capital (1962)
Egy 20 éves lánynak, nemcsak a felnőtté válás és házasság rémével kell szembe néznie nővé érése során, de gyakran olyan élethelyzetekbe kerülhet, melyek nem várt törést okozhatnak az ártatlan gyermekkor bájában.
Egy Chieko nevű leányzó, azt hitte a legboldogabb ember a világon az 1900-as évek Japánjában. Édesapja imádja, édesanyja mindenben rátámaszkodik, gyönyörű, gazdagságban él. Mégis, egy sötét titok megbélyegzi életét… Szülei ugyanis nem vérszerinti rokonai. Csecsemőként találták még régen a kiotói cédrus erdő szélén. Főhősnőnk várhatóan a lelki vívódás és fájdalmas gyötrelem vízeire evez e keserű emlék miatt, és szenvedését tovább erősíti, hogy a közeli szentélynél találkozik elvesztett ikertestvérével, Naeko-val. A váratlan találkozás, és a kimonó szövő Hideo úr hirtelen házassági ajánlata kuszálja össze a lány lelki békéjét, míg romantikus érzelmeit gyerekkori barátja, Shigeru köti le.
Kawabata Yaszunari (1899-1972) novella és regényírót, mint az első japán születésű irodalmi Nobel-díjast tartják számon a világon. A kitói szerelmesek egyike utolsó befejezett regényeinek, mely magyar fordításban 1974-ben jelent meg először. A regény eredeti címét (Koto / 古都) több féleképpen fordították át, angolban a The old capital címet kapta, utalva a cselekmény helyszínéül szolgáló Kiotóra, az egykori fővárosra. Német területeken a Kyoto oder die jungen Liebenden in der alten Kaisertadt ragadt rá, mely alapján a magyar fordítás is készült.
Kawabata Yaszunari neve nem ismeretlen hazánkban, hiszen főműve, a Szépség és szomorúság (Beauty and Sadness / 美しさと哀しみと / Utsukushisa to Kanashimi to) 2004-ben újított kiadásban is megjelent az Ulpius-ház jóvoltából. Az erotikától és tiltott érzelmektől túlfűtött regény, a házasságon kívüli boldogság keresését boncolgatja.
Linkek: Wikipédia – Kawabata Yaszunari (hun); Wikipédia – Kawabata Yaszunari (eng); Wikipédia – The old capital (eng)